Title VI Notice to the Public
South County Mental Health Center operates its programs and services without regard to race, color, and national origin in accordance with Title VI of the Civil Rights Act. Any person who believes she or he has been aggrieved by any unlawful discriminatory practice under Title VI may file a complaint with South County Mental Health Center.
For more information on South County Mental Health Center’s civil rights program, and the procedures to file a complaint, contact 561-637-2127, scmhcinc.org or visit our administrative office at 16158 S. Military Trail Delray Beach, FL 33484.
Title VI Procedures and Compliance
Complaint Procedure
Any person who believes he or she has been discriminated against on the basis of race, color, or national origin by SCMHC may file a Title VI complaint by completing and submitting the agency’s Title VI Complaint Form. Complaints can also be submitted by calling the CEO Hotline at 561-637-2127. SCMHC investigates complaints received no more than 30 days after the alleged incident. SCMHC will only process complaints that are complete. To be considered complete, complainants must, at a minimum, include their name, contact information, date of alleged incident, and a description of the incident.
Once the complaint is received, SCMHC will review it to determine if our office has jurisdiction. The complainant will receive an acknowledgement letter informing him/her whether the complaint will be investigated by our office.
SCMHC has thirty (30) days to investigate the complaint. If more information is needed to resolve the case, SCMHC may contact the complainant. The complainant has ten (10) business days from the date of the letter to send requested information to the complaint coordinator assigned to the case. If the coordinator is not contacted by the complainant or does not receive the additional information within ten (10) business days, SCMHC can administratively close the case. A case can also be administratively closed if the complainant no longer wishes to pursue their case.
After the coordinator reviews the complaint, she/he will issue one of two letters to the complainant: a closure letter or a letter of finding (LOF). A closure letter summarizes the allegations and states that there was not a Title VI violation and that the case will be closed. A LOF summarizes the allegations and the interviews regarding the alleged incident, and explains whether any disciplinary action, additional training of the staff member or other action will occur. If the complainant wishes to appeal the decision, she/he has seven (7) days to do so from the time he/she receives the closure letter or the LOF.
Complaint Form
TitleVIComplaintFormEnglish
Notice to Public and Complaint Procedure in Spanish
El propósito de este documento es para detallar específicos procedimientos de queja para mejores esfuerzos de documentación tocante al Título VI y estatútos relacionados.
El título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964 dispone que:
Ninguna persona en los Estados Unidos será excluída de participar en, ni se le negará los beneficios de, o será objeto de discriminación debido a su raza, color u origen nacional, en cualquier programa o actividad que recibe ayuda financiera federal.
South County Mental Health Center (SCMHC) no condona la discriminación y cree que todos deben ser protegidos basado en la criteria citada y no serán excluidos de participación en, negados beneficios de, a traves de actividades de SCMHC Transportación.
SCMHC PROCEDIMIENTO DE QUEJA: Toda persona que cree que él o ella, o una clase específica de personas, ha sido objeto de discriminación basada en raza, color, país de origen, por SCMHC puede fichar una queja si entregue el formulario para quejas adjunto. Este formulario está disponible en nuestras oficinas y puede ser enviado por correo postal, o, correo electrónico. SCMHC investigue quejas entregadas dentro de 180 días después del alegado incidente. Cuando SCMHC reciba una queja, la queja será repasada para determinar si esta completa. SCMHC va a procesar todas las quejas completas que hayan sido entregadas.
Si se requiere más información para resolver el caso, SCMHC se pondrá en contacto con el demandante. El demandante dispone de 15 días hábiles desde la fecha de dicho contacto para enviar la información solicitada al investigador asignado al caso. Si el demandante no se pone en contacto con el investigador asignado o no recibe la información pedida dentro de los 15 días hábiles, SCMHC puede cerrar administrativamente el caso. Un caso también puede ser administrativamente cerrado si el demandante ya no desea continuar con su caso.
Después de que el investigador revisa la queja, se emitirá una notificación escrita al demandante: una carta para finalizar el caso o una carta de hallazgo (LOF). Una carta finalizando el caso resumirá las alegaciónes y afirmará que no había una violación del Título VI y que el caso será cerrado. Una carta de hallazgo (LOF) resume las alegaciónes y la información tocante al alegado incidente, y explica si una acción disciplinaria, entrenamiento adicional del funcionario u otra acción ocurrirá. Si el demandante desea apelar la decisión, tiene 10 días después de la fecha de la carta o la LOF para hacerlo.
Una persona también puede presentar una queja directamente con la Administración Federal de Tránsito (FTA), a la FTA Office of Civil Rights, 1200 New Jersey Avenue SE, Washington, DC 20590.
Es la póliza de SCMHC que si algún grupo lingüístico que tenga Dominio Limitado del Inglés (LEP) alcanza cinco por ciento o 1.000 personas de la población totál (a partir de datos del censo), ofrecerémos servicios de traducción orales libres. De la misma manera, se proporcionarán documentos vitales en el idioma correspondiente (cuando sea necesario). El área de servicio del Condado de Gadsden contiene más de 1.000 personas que hablan Inglés “Menos que Muy Bien”. Por lo tanto, dispondrémos de empleados de tiempo completo que hablan el idioma de LEP más común, español, para servicios de traducción cuando sea necesario. Además, nuestros conductores de autobuses de ruta fija desviados tienen acceso a la traducción en español a las frases comunes en sus vehículos para ayudar con la comunicación con los pasajeros de habla hispana. Del mismo modo, información, tales como aumentos de tarifas se publican dentro de los vehículos en Inglés y en Español.
Complaint Form in Spanish
TITLEVIComplaintFormSpanish
South County Mental Health Center Auxiliary Aids Plan